Keine exakte Übersetzung gefunden für واجه مشكلة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch واجه مشكلة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Bien qu'un cadre réglementaire soit désormais en place, le secteur restait confronté à des pratiques d'écrémage.
    وحتى بعد وضع الأطر التنظيمية، واجه القطاع مشكلة النهج الانتقائي للأوراق المالية الرائجة.
  • Le Gaia Trust estime que l'obstacle le plus important rencontré par les jeunes dans la mise en œuvre de projets concernant les changements climatiques est la pénurie de fonds.
    ويعتقد غايا تراست أن أكبر مشكلة واجه الشباب في تنفيذ مشاريعهم بشأن تغير المناخ هي نقص التمويل.
  • Quand il a été nommé commandant des forces des Nations unies en Éthiopie et en Érythrée, le problème des mines et des munitions non explosées s'est posé une nouvelle fois.
    وحينما عُين قائدا لقوات بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وأريتريا، واجه مرة أخرى مشكلة الألغام والذخائر التي لم تنفجر.
  • Du fait de ce retard, la marchandise a subi une décoloration importante. Ce retard avait été provoqué par les problèmes que l'acheteur avait rencontrés en ce qui concerne l'ouverture du crédit documentaire, qui n'était intervenue que fin novembre 1997.
    وقد تعرضت البضاعة لفقدان اللون بدرجة كبيرة نتيجة للتأخير، وكان سبب هذا التأخير مشكلات واجهها المشتري في فتح الاعتماد المستندي، وهو ما لم يحدث حتى نهاية تشرين الثاني/نوفمبر 1997.
  • En dépit des connaissances considérables sur les technologies de signature numérique et leur mode de fonctionnement, la mise en œuvre des systèmes d'infrastructure à clef publique et de signature numérique a, dans la pratique, connu quelques problèmes qui ont modéré l'utilisation des signatures numériques, restée en deçà des attentes.
    على الرغم من المعرفة الواسعة في مجال تكنولوجيات التوقيع الرقمي والطريقة التي تعمل بها، فإن تنفيذ إنشاء مرافق المفاتيح العمومية ومخططات التوقيعات الرقمية، واجه عمليا بعض المشكلات التي أبقت مستوى استخدام التوقيعات الرقمية أدنى من التوقعات.
  • M. Barbeiro (Guinée-Bissau), après avoir accueilli favorablement la décision d'inscrire la Guinée-Bissau à l'ordre du jour de la Commission, exprime ses remerciements à la communauté internationale qui a exprimé de façon unanime sa volonté d'aider le pays à surmonter les problèmes auxquels il fait face depuis la fin du conflit armé.
    السيد باربييرو (غينيا - بيساو): رحب بالقرار القاضي بإدراج غينيا - بيساو على جدول أعمال لجنة بناء السلام، وأعرب عن تقديره لما أبداه المجتمع الدولي بالإجماع من رغبة في مساعدة البلد على التغلب على المشكلات التي واجهها منذ انتهاء الصراع المسلح.